Chère Madame,
Permettez-moi de vous prendre quelques minutes de votre routine quotidienne, donc je pense que la raison en vaut la peine.
En fait, vous êtes une des personnes les plus influentes de la Fondation Hergé et des Editions Moulinsart, et pourtant je veux bien vous demander de jeter un expert coup d’œil sur le blog qui porte le nom de The Daily Avalanche –l’avalanche quotidienne- où quelqu’un qui se cache –mais pas beaucoup- sous le nom de plume d’Allau est en train de publier l’un des meilleurs textes critiques sur les aventures de Tintin.
Veuillez-vous cliquer, s’il vous plait, dans la section Tintin, et là vous y trouverez des essais vraiment bien documentes, sympas et pas du tout ennuyantes de la série complète des albums du personnage.
Je peux vous assurer que M Allau est un expert sur le sujet, et si vous prenez la peine de lire les textes en question, vous découvrirez qu’il faut les publier, même en utilisant les illustrations proposées.
Je suis désolé de ne pas avoir moi-même l’option de les publier, donc dans ce cas je le ferai. C’est pour ça que j’appelle a vous : je suis certain que la raison principale de la Fondation, en plus de la diffusion de l’œuvre de M Hergé, c'est le bussines is bussines, et la publication des essais de M Allau seraient pour les Editions Moulinsart et pour la Fondation une très bonne affaire, et en plus ça comblerait la satisfaction des millions de lecteurs des aventures de Tintin, y compris la de M Allau, qui recevrait sa petite satisfaction économique –mais ne vous inquiétez pas, au sujet de l’économie, M Allau c’est un tipe pas difficile.
Merci de votre attention, et ne manquez pas cette ocasion : il ne faut pas lâcher la proie pour l’ombre!
Avec mes meilleurs vœux,
Amadeu Leblansky
PS : Chère Mme, si on arrive enfin à la publication de ces textes, je vous rappelle que c’est grâce à moi que vous avez connu le blog original, et il sera bien apprécié si vous avez un mémento sous la forme de chèque bancaire à mon nom.
QUE LI DEMANARÀ DRETS D'AUTOR !!!
ResponEliminaCom el meu francès només és d'estar per casa, no sé entendre si això és una reconeixement a l'Allau o una "xivatada" a la vídua amb fama d'avariciosa
Em quedo en dubte, no sé si felicitar-te per la idea o clavar-te un clatellot!
Esperaré a veure els altres comentaris....
(Ara ... caldrà una altra carta, però als hereus d'en Jijé.
Carme J, seguint amb la vena francesa, fes com Descartes: je dubte, donc je suis.
EliminaI pel que fa als hereus d'en Jijé, aquests ho tenen magre: entre l'Allau, l'Aris, el Miquel, el Salvador i jo estem organitzant un grup de pressió per tal de resoldre el tema pacíficament, però ràpida. De moment, ja ens hem comprat els bats de beisbol.
No funcionaria millor un cap de cavall al llit de la Madame aquesta?
ResponEliminaMiquel, crec que posaré en marxa la teua proposta: igual així funciona!
EliminaJe sirais même plus, Dire, Allau est un expert.
ResponEliminaAris, et encore plus: c'est un expert, l'Allau.
EliminaMerci,
ResponEliminaMes advocates il son ajordui fent les tramites pour empapere c'est Allau pour la utilitation vraiment fraudelente de les images d'Herge.
Et aussi il y a une demande pour vous pour l'apologie de la piraterie de la image...
Atentament,
Anònim, je vais me faire un bon guacamole, avec vos advocates!
EliminaMon ami, em sembla que la Mme això s'ho passa per la pomme de terre...
ResponEliminaCarles, home de poca fe, ja veuràs com d'aquí a no res la Madame està trucant-nos a la porta... i els burros volant.
EliminaQuina subtilesa en la cerca d'ingressos addicionals per a tu... Brillant...
ResponEliminaTirant, no hi ha millor altruisme que el d'aquell que pensa en un mateix, com bé va dir Keynes.
EliminaAi, Leb, no em barregis amb aquesta gent, que em busques la ruina!
ResponEliminaAllau, no pateixis, que això serà un negoci rodó. Tu poses els texts i no t'has de preocupar de res més, ja et faig jo d'agent comercial. No passis angoixa, que ja m'encarrego jo del tema peles.
EliminaDe pagar-les també ?
EliminaAi, ai, que això no portarà a res de bó...
ResponEliminaJoan, ja veuràs com tot acaba bé i abans que acabi l'any tenim a l'Allau dedicant llibres a les Galeries Lafayette.
EliminaNo sé si l'ínclita viuda et respondrà pas. Fa un any la vaig mencionar al blog i no m'ha dit res. Pensa que els belgues són gent reservada i estranya. Mira sinó aquest fragment d'un mític film belga que analitzava aquella gent:
ResponEliminahttp://youtu.be/BZEtKuZknsA
Lluís, és estrany que la vídua no s'hagi posat en contacte amb tu, si la vas mencionar ja fa un any. Ella és una senyora amb molt de savoir faire, i sap quedar bé amb tothom. Quan contacti amb mi pel tema dels articles de l'Allau, ja li recordaré que es passi pel teu bloc.
EliminaSí, a mi també m'estranya que una vídua europea no s'interessi gens per dos joves del sud. Hi deu haver un lamentable error.
EliminaComme Monsieur Hernandó, Charles, je crois que Madamme la veuve (Clicquot?) le passera par la pomme de terre, autrement dit par la-bas. Et maimtenant est preceptive identifier Mr. Anonim, vous avez un avocat fiable?
ResponEliminaClídice, si la pomme de terre l'acompanya avec des moules, encara podrem fer alguna cosa.
EliminaL'Allau només té dues sortides: o la publicació o la garjola. La primera ens ompliria d'orgull als seus lectors i als tintinòfils. La segona, no, però tampoc passaria res mentre els seus escrits estiguessin a blogger. Vaig a reenviar l'apunt a tintin.com.
ResponEliminaPuigmalet, ben fet, cal publicitar els articles de l'Allau. I jo crec que seria una bona cosa que el tanquessin a la presó, així guanyaria fama, i s'asseguraria una gran popularitat.
EliminaBooon, je croyais que les français étaient beaucoup plus formales au moment d'écrire une lettre à quelqu'un qu'on ne conaisse pas!
ResponEliminaHahaha, voilà, espero que la missiva t'hagi servit per aconseguir els teus propòsits, siguin quins siguin... ehem.
Yáiza, és evident que els meus propòsits només estan guiats per l'altruisme més exquisit... si fa no fa, com els propòsits de la Fundació Hergé, haw, haw!
EliminaMentre es decideix la Madame, almenys nosaltres podem continuar gaudint dels assaigs de l'Allau.
ResponEliminaSalvador, jo sé que puc comptar amb tu. Com li he explicat a la Carme en la meua primera resposta, el nostre grup de pressió està disposat a tot el que calgui pel bé de la línia clara, ja sigui en el cas Jijé o en el de l'Allau.
EliminaQuè tal posar-hi una traducció pels indoctes a la llengua de Baudelaire? Déu meu, com m'ha costat de cercar un traductor mínimant decent. Espero que tingue sort.
ResponEliminaEduard, doncs jo et felicito si has aconseguit trobar un traductor mínimament decent: em pensava que tots eren pèssims :)
EliminaEnginyós, Leb! Ves que no et facin cas i li paguin amb musclos i patates fregides... fetes amb la pomme de terre que esmenta el Carles.
ResponEliminaEnric, a l'Allau, ja li poden pagar amb un àpat belga, i en tot cas, que afegeixin quelcom dolç, a mena de postres, com xocolata o així. Però que no oblidin el meu xec!
EliminaAneu, aneu rient, que a mi ja em teniu ben acollonit esperant que els advocats de la "veuve" truquin a la porta i em parlin de copyright. Jo, les "moules frittes" prefereixo prendre-me-les a l'aire lliure.
ResponElimina